ID | 113805 |
著者 | |
キーワード | local stories
bimodal input
reading-while-listening
|
資料タイプ |
学術雑誌論文
|
抄録 | Susan Balogh and Jodi Lindsay compiled an anthology of anecdotes involving cross-cultural misunderstanding in both English and Japanese, by both Japanese and expatriate writers. The expression “Mind the Gap” is taken from the London underground, where passengers are warned to watch their step when entering a train; this is a metaphor for the pitfalls of cross-cultural communication. I decided to use this as a textbook for required Communicative English classes for second year students majoring in Engineering, Maths and Biology. This paper details the various activities I used to teach discrete skills of reading, listening, spelling, vocabulary, and collocation, and the top-down skill of summarizing a story. Beyond simply providing practice for these language skills, these stories provide humorous illustrations of pragmatic failure, and remind students that there is much more to learning a language than the mechanical skills that tend to dominate many language classrooms.
|
掲載誌名 |
The Journal of Literature in Language Teaching
|
ISSN | 2187722X
|
出版者 | The JALT Literature in Language Teaching Special Interest Group
|
巻 | 7
|
号 | 2
|
開始ページ | 19
|
終了ページ | 30
|
発行日 | 2018
|
EDB ID | |
出版社版URL | |
フルテキストファイル | |
言語 |
eng
|
著者版フラグ |
出版社版
|
部局 |
総合科学系
|