ID | 512 |
著者 | |
資料タイプ |
紀要論文
|
抄録 | A new abridged English language version of Guy de Maupassant's short story Madame Lantin's Jewels and a Japanese translation of that abridgement were created in an effort to make nineteenth century European literature more accessible to modern Japanese readers in particular and students of Japanese and English language in general. The process of creating the new versions shows the short story's value in comparative culture study. Reactions of people who assisted in preparing the new versions indicate how some cultural attitudes of Japanese readers differ from attitudes of readers from other cultures.
|
掲載誌名 |
言語文化研究
|
ISSN | 13405632
|
cat書誌ID | AN10436724
|
巻 | 15
|
開始ページ | 153
|
終了ページ | 171
|
並び順 | 153
|
発行日 | 2007-12
|
備考 | 公開日:2010年1月24日で登録したコンテンツは、国立情報学研究所において電子化したものです。
|
フルテキストファイル | |
言語 |
eng
|
部局 |
総合科学系
|