ID | 104324 |
タイトルヨミ | モラエス ガ ミタ ホタル
|
タイトル別表記 | The Firefly Which Wenceslau De Moraes Saw
|
著者 | |
キーワード | firefly
Mt. Bizan
old children's song
ta-no-mushi
“Será Ó-Yoné... Será Ko-Haru?...”
Wenceslau de Moraes
|
資料タイプ |
紀要論文
|
抄録 | A Portuguese writer, Wenceslau de Moraes (1854-1929), who lived in Tokushima 1913-1929, wrote the essay “Será Ó-Yoné... Será Ko-Haru?...” in June, 1918. In this essay there is a scene in which Moraes heard some children singing an old song of firefly-catching popular among people here in Tokushima in those days. He heard and wrote down the word “tané-mushi” in the song, and he seemed to have thought this word meant a firefly. However, it must have been his misunderstanding of “ta-no-mushi” which is found in an old children’s song handed down in Tokushima district. The word “ta-no-mushi” means an insect of a rice field, indicating a kind of firefly, Luciola lateralis. In the essay, Moraes wrote that just after hearing the children’s song, he saw a firefly in front of his house that was located near Mt. Bizan, and the firefly helped him find the keyhole to open the door of his house by its illumination.
Today four species of firefly are found to live in Mt. Bizan: Luciola cruciata, L. lateralis, Lucidina biplagiata and Pyrocoelia disciollis. According to the interviews with some of the elder people in this area, and taking into consideration of the habits of the four firefly species, L. cruciata seems to be the most probable species which Moraes saw in the essay. |
掲載誌名 |
徳島大学地域科学研究
|
ISSN | 21867720
|
cat書誌ID | AA12560198
|
巻 | 2
|
開始ページ | 55
|
終了ページ | 60
|
並び順 | 55
|
発行日 | 2012-12
|
EDB ID | |
フルテキストファイル | |
言語 |
jpn
|
著者版フラグ |
出版社版
|
部局 |
生物資源系
総合科学系
教養教育院
|